根據(jù)寶寶中文名起英文名

            隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,人們?nèi)ネ澜绺鞯卦絹?lái)越便利,越來(lái)越多的中**長(zhǎng)把校外送到國(guó)外念書(shū),希望他們接受不一樣的教育,還有的家長(zhǎng)希望小孩將來(lái)能進(jìn)入跨國(guó)企業(yè)工作,所以不少家長(zhǎng)都想給寶寶起一個(gè)好聽(tīng)的英文名,并且不希望英文名就是最死板的拼音,還希望念起來(lái)像寶寶的中文名字,如果能在你們鐘愛(ài)的中文名基礎(chǔ)上,巧妙地選一個(gè)和寶寶中文名相配的好聽(tīng)英文名,那就可以說(shuō)是兩全其美了!

            中文名翻譯成英文名有什么需要注意的事項(xiàng)?一直以來(lái)內(nèi)地不怎么流行取英文名,但是現(xiàn)在越來(lái)越多家長(zhǎng)重視給寶寶取英文名。新加坡、馬來(lái)西亞、美國(guó)、加拿大這些華人比較多的地方再加上我們xianggang 、** 都是英文普及率比較高的,已經(jīng)形成了比較約定俗成的中文姓氏翻譯成的英文的拼寫(xiě)方法。如果我們?cè)谥形拿g成英文名過(guò)程中沒(méi)法掌握一些知識(shí),那么中文名翻譯成英文名往往達(dá)不到我們給寶寶取名的效果。到底中文名翻譯成英文名有什么需要注意的呢?首先,在中文名翻譯成英文名前我們得知道我們的姓用英文應(yīng)該怎么拼!

            我國(guó)姓氏英文翻譯大全

            A:
            艾——Ai
            安——Ann/An
            敖——Ao

            B:
            巴——Pa
            白——Pai
            包/鮑——Paul/Pao
            班——Pan
            貝——Pei
            畢——Pih
            卞——Bein
            卜/薄——Po/Pu
            步——Poo
            百里——Pai-li

            C:
            蔡/柴——Tsia/Choi/Tsai
            曹/晁/巢——Chao/Chiao/Tsao
            岑——Cheng
            崔——Tsui
            查——Cha
            常——Chiong
            車(chē)——Che
            陳——Chen/Chan/Tan
            成/程——Cheng
            池——Chi
            褚/楚——Chu
            淳于——Chwen-yu

            D:
            戴/代——Day/Tai
            鄧——Teng/Tang/Tung
            狄——Ti
            刁——Tiao
            丁——Ting/T
            董/東——Tung/Tong
            竇——Tou
            杜——To/Du/Too
            段——Tuan
            端木——Duan-mu
            東郭——Tung-kuo
            東方——Tung-fang

            F:
            范/樊——Fan/Van
            房/方——Fang
            費(fèi)——Fei
            馮/鳳/封——Fung/Fong
            符/傅——Fu/Foo

            G:
            蓋——Kai
            甘——Kan
            高/郜——Gao/Kao
            葛——Keh
            耿——Keng
            弓/宮/龔/恭——Kung
            勾——Kou
            古/谷/顧——Ku/Koo
            桂——Kwei
            管/關(guān)——Kuan/Kwan
            郭/國(guó)——Kwok/Kuo
            公孫——Kung-sun
            公羊——Kung-yang
            公冶——Kung-yeh
            谷梁——Ku-liang

            H:
            海——Hay
            韓——Hon/Han
            杭——Hang
            郝——Hoa/Howe
            何/賀——Ho
            桓——Won
            侯——Hou
            洪——Hung
            胡/扈——Hu/Hoo
            花/華——Hua
            宦——Huan
            黃——Wong/Hwang
            霍——Huo
            皇甫——Hwang-fu
            呼延——Hu-yen

            J:
            紀(jì)/翼/季/吉/嵇/汲/籍/姬——Chi
            居——Chu
            賈——Chia
            翦/簡(jiǎn)——Jen/Jane/Chieh
            蔣/姜/江/——Chiang/Kwong
            焦——Chiao
            金/靳——Jin/King
            景/荊——King/Ching
            訐——Gan

            K:
            闞——Kan
            康——Kang
            柯——Kor/Ko
            孔——Kong/Kung
            寇——Ker
            蒯——Kuai
            匡——Kuang

            L:
            賴——Lai
            藍(lán)——Lan
            郎——Long
            勞——Lao
            樂(lè)——Loh
            雷——Rae/Ray/Lei
            冷——Leng
            黎/酈/利/李——Lee/Li/Lai/Li
            連——Lien
            廖——Liu/Liao
            梁——Leung/Liang
            林/藺——Lim/Lin
            凌——Lin
            柳/劉——Liu/Lau
            龍——Long
            樓/婁——Lou
            盧/路/陸魯——Lu/Loo
            倫——Lun
            羅/駱——Loh/Lo/Law/Lam/Rowe
            呂——Lui/Lu
            令狐——Lin-hoo

            M:
            馬/麻——Ma
            麥——Mai/Mak
            滿——Man/Mai
            毛——Mao
            梅——Mei
            孟/蒙——Mong/Meng
            米/宓——Mi
            苗/繆——Miau/Miao
            閔——Min
            穆/慕——Moo/Mo
            莫——Mok/Mo
            萬(wàn)俟——Moh-chi
            慕容——Mo-yung

            N:
            倪——Nee
            甯——Ning
            聶——Nieh
            牛——New/Niu
            農(nóng)——Long
            南宮——Nan-kung

            O:
            歐/區(qū)——Au/Ou
            歐陽(yáng)——Ou-yang

            P:
            潘——Pang/Pan
            龐——Pang
            裴——Pei/Bae
            彭——Phang/Pong
            皮——Pee
            平——Ping
            浦/蒲/卜——Poo/Pu
            濮陽(yáng)——Poo-yang

            Q:
            祁/戚/齊——Chi/Chyi/Chi/Chih
            錢(qián)——Chien
            喬——Chiao/Joe
            秦——Ching
            裘/仇/邱——Chiu
            屈/曲/瞿——Chiu/Chu

            R:
            冉——Yien
            饒——Yau
            任——Jen/Yum
            容/榮——Yung
            阮——Yuen
            芮——Nei

            S:
            司——Sze
            桑——Sang
            沙——Sa
            邵——Shao
            單/山——San
            尚/商——Sang/Shang
            沈/申——Shen
            盛——Shen
            史/施/師/石——Shih/Shi
            蘇/宿/舒——Sue/Se/Soo/Hsu
            孫——Sun/Suen
            宋——Song/Soung
            司空——Sze-kung
            司馬——Sze-ma
            司徒——Sze-to
            單于——San-yu
            上官——Sang-kuan
            申屠——Shen-tu

            T:
            談——Tan
            湯/唐——Town/Towne/Tang
            邰——Tai
            譚——Tan/Tam
            陶——Tao
            藤——Teng
            田——Tien
            童——Tung
            屠——Tu
            澹臺(tái)——Tan-tai
            拓拔——Toh-bah

            W:
            萬(wàn)——Wan
            王/汪——Wong
            魏/衛(wèi)/韋——Wei
            溫/文/聞——Wen/Chin/Vane/Man
            翁——Ong
            吳/伍/巫/武/鄔/烏——Wu/NG/Woo

            X:
            奚/席——Hsi/Chi
            夏——Har/Hsia/(Summer)
            肖/蕭——Shaw/Siu/Hsiao
            項(xiàng)/向——Hsiang
            解/謝——Tse/Shieh
            辛——Hsing
            刑——Hsing
            熊——Hsiung/Hsiun
            許/徐/荀——Shun/Hui/Hsu
            宣——Hsuan
            薛——Hsueh
            西門(mén)——See-men
            夏侯——Hsia-hou
            軒轅——Hsuan-yuen

            Y:
            燕/晏/閻/嚴(yán)/顏——Yim/Yen
            楊/羊/養(yǎng)——Young/Yang
            姚——Yao/Yau
            葉——Yip/Yeh/Yih
            伊/易/羿——Yih/E
            殷/陰/尹——Yi/Yin/Ying
            應(yīng)——Ying
            尤/游——Yu/You
            俞/庾/于/余/虞/郁/余/禹——Yue/Yu
            袁/元——Yuan/Yuen
            岳——Yue
            云——Wing
            尉遲——Yu-chi
            宇文——Yu-wen

            Z:
            藏——Chang
            曾/鄭——Tsang/Cheng/Tseng
            訾——Zi
            宗——Chung
            左/卓——Cho/Tso
            翟——Chia
            詹——Chan
            甄——Chen
            湛——Tsan
            張/章——Cheung/Chang
            趙/肇/招——Chao/Chiu/Chiao/Chioa
            周/鄒——Chau/Chou/Chow
            鐘——Chung
            祖/竺/朱/諸/祝——Chu/Chuh
            莊——Chong
            鐘離——Chung-li
            諸葛——Chu-keh

            根據(jù)中文名起英文名

            如何從成千上萬(wàn)個(gè)英文名中挑選一個(gè)和中文名相配的英文名呢?概括的說(shuō),就是你選用的英文名要和寶寶的中文名有一定的相關(guān)性,讓人感覺(jué)兩個(gè)名字代表的是同一個(gè)人。這里我們借用中文起名中講究的音韻和意境兩大原則,結(jié)合我們收集到的搭配完美的中英文名實(shí)例,為你介紹選根據(jù)中文名起相配的英文名的有效方法。

            一、音譯

            按中文名的讀音選擇相配的英文名,是很多港臺(tái)明星、外資企業(yè)職員和海外華人最常用的英文起名法之一。具體地看,按中文名字的讀音選英文名還可以細(xì)分為:按整個(gè)名字讀音、按其中一個(gè)字的讀音以及按類(lèi)似諧音的方法來(lái)選英文名。

            1.與中文名讀音幾乎一致的英文名:
            中文名 英文名
            陳莉莉 Lily
            林保怡 Bowie
            王 菲 Faye
            楊丹妮 Dennie
            張 珺 June
            田麥琪 Maggie
            李瑞秋 Rachael
            歐海倫 Helen
            鄭麗麗 Lily Zheng
            楊俊 June Yang
            孔令娜 Lena Kong
            張艾麗 Ally Zhang
            呂萌 Moon Lu
            張波 Bob Zhang
            許開(kāi)云 Caron Xu
            江麗霞 Lisa Jiang
            王姬 Jill Wang
            蔣大為 David Jiang
            張愛(ài)玲 Irene Zhang
            *** Ben Li

            2.與中文名中的某一個(gè)字讀音相配的英文名:
            中文名 英文名
            鐘麗緹 Christy
            周杰倫 Jay
            鄭雪兒 Michelle
            丁 可 Nicole
            鄭文雅 Olivia
            何寶琳 Pauline
            周姍姍 Sandy
            夏 琳 Charlene
            李連杰 Jet li
            謝霆鋒 Tim Xie
            侯德健 James Hou
            許環(huán)山 Sam Xu
            朱曉琳 Lynn Zhu
            王冬梅 May Wang
            吳家珍 Jane Wu
            吳珊 Sandy Wu
            關(guān)荷 Helen Guan

            3.與中文名大致諧音的英文名:
            中文名 英文名
            伍思凱 Sky
            洪天明 Timmy
            莫華倫 Warren
            楊婉儀 Winnie
            羅嘉良 Gallen
            劉凱樂(lè) Carl
            施 迪 Cyndi
            鄭伊靈 Elaine
            陳方寧 Fanny Chen
            李秀云 Sharon li
            王素琴 Susan Wang
            周建設(shè) Jason Zhou
            羅凱琳 Catherine Luo
            董岱 Diane Dong
            崔文生 Vincent Cui
            李翠 Tracy Li
            黃宏濤 Hunter Huang
            沈茂萍 Maple Shen
            劉麗芳 Fountain liu

            二、意譯

            中文名翻譯成英文名,也可以再分為根據(jù)中文名字“直譯”或“意譯”兩種。

            1、根據(jù)字面意思將中文名翻譯成英文名,如:
            晶晶 Crystal
            黎明 Down
            魯怡 Joy
            鄒影 Shadow
            盧雨春 April
            程勝 Victor
            藤小青 Ivy
            楊陽(yáng) Sunny

            2、根據(jù)中文名字的含義或引伸義將中文名翻譯成英文名,如:
            亦丹 Ruby
            樂(lè)詩(shī) Joyce
            席望 Hope
            丁瑜 Jade
            紫瓊 Violet
            楊陽(yáng) Sunny
            沈鈺 Amber
            雅詩(shī) Grace
            蘋(píng)蘋(píng) Apple

            本文由周易占卜整理發(fā)布轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處www.zhouyizhanbu.com周易占卜

            鄭重聲明:本文版權(quán)歸原作者所有,轉(zhuǎn)載文章僅為傳播更多信息之目的,如作者信息標(biāo)記有誤,請(qǐng)第一時(shí)間聯(lián)系我們修改或刪除,多謝。

            主站蜘蛛池模板: 亚洲av高清一区二区三区| 国产三级无码内射在线看| 丝袜捆绑调教视频免费区| 欧美不卡视频在线| 免费观看亚洲人成网站| 麻豆aⅴ精品无码一区二区| 国内精品视频一区二区八戒 | 色妞WW精品视频7777| 国产精品国产自线拍免费软件| 一日本道a高清免费播放| 日韩三级中文字幕| 亚洲国产精品福利片在线观看 | 国产乱子伦农村叉叉叉| 曰批视频免费40分钟试看天天| 尤物193yw在线看| 久久天天躁狠狠躁夜夜AV浪潮| 欧美成人精品第一区二区三区| 免费在线看黄网站| 色列有妖气acg全彩本子| 国产成人精品日本亚洲专区6| 91福利免费视频| 女的被触手到爽羞羞漫画| 丰满爆乳一区二区三区| 综合五月天婷婷丁香| 日本特黄高清免费大片爽| 亚洲国产高清美女在线观看| 白丝袜美女羞羞漫画| 国产91精品一区二区麻豆亚洲| 国产玉足榨精视频在线观看| 国产美女在线看| caoporm在线视频| 成人品视频观看在线| 久久亚洲伊人中字综合精品| 校园放荡三个女同学| 亚洲日韩精品欧美一区二区| 男人j桶女人j免费视频| 午夜视频在线观看按摩女| 视频在线一区二区| 国产成人无码区免费A∨视频网站 国产成人无码区免费内射一片色欲 | 国产免费av片在线观看播放| 日韩色图在线观看|